English translation for "讨好某人, 抚慰某人"
|
- rub sb the right way
rub sb. the right way
Related Translations:
抚慰死难家属: console the bereaved family 讨好: 1.(迎合别人) ingratiate oneself with; fawn on; curry favour with; play up to2.(得到好效果) be rewarded with a fruitful result; get good result 短语和例子费力不讨好 put in much hard work, but get very little 奉承讨好: fawn upon sb.; lick the feet of sb.; toady; flatter 献媚讨好: fawn on and curry favour with; toady and get advantage from -- to ingratiate oneself with 急于讨好: be anxious to please 两头讨好: try to please both sides; hold with the hare and run with the hounds; run with the hare and hunt with the hounds 讨好策略: ingratiation tactics 讨好献媚: ingratiate oneself with; fawn on and curry favour with; toady to
- Similar Words:
- "讨好的面孔" English translation, "讨好的言语或行为" English translation, "讨好地" English translation, "讨好卖乖" English translation, "讨好卖乖的" English translation, "讨好某人, 与某人接近" English translation, "讨好某人就是" English translation, "讨好某人却适得其反" English translation, "讨好贫民的演说" English translation, "讨好所有的人结果讨不到好" English translation
|
|
|